Jaap Dronkers argumenteert in de Volkskrant tegen de ongestuurde groei van tweetalig onderwijs. Hij meent dat tweetalig onderwijs schadelijk is voor de sociale cohesie, dat het ten koste gaat van aandacht voor andere vakken en dat eerst de kwaliteit van het onderwijs omhoog moet, want tweetalig onderwijs lijkt vooral te worden gezien als indicator van kwaliteit, dat is de reden dat veel ouders daarvoor kiezen.
Over de bewering van de staatssecretaris dat onderzoek heeft aangetoond dat tweetalig onderwijs geen negatieve gevolgen zou hebben voor het niveau van het Nederlands merkt Dronkers op dat als de staatssecretaris dat onderzoek gelezen zou hebben, dat hij zou hebben gezien dat het een nogal beschrijvend onderzoek is en niets bewijst.
Het invoeren van tweetaligheid in het onderwijs is te belangrijk om aan onderwijsdeskundigen te worden overgelaten, aldus Dronkers.
Welke adviezen kunnen dan wél
Welke adviezen kunnen dan wél aan onderwijskundigen worden overgelaten?
In de reclame is Engels zo
In de reclame is Engels zo gewoon geworden dat ik niet eens meer in mijn geheugen registreer of die in het Engels of Nederlands was. In reclamemateriaal van scholen roept bij mij het gebruik van Engelse woorden en Engelstalige slogans juist extra veel ergernis op. Maar dat komt ook omdat ik de vuistregel heb leren hanteren ‘Hoe meer Engelse woorden in een tekst, des te oppervlakkiger en leugenachtiger is zij. Engels is behalve op wetenschappelijke internationale bijeenkomsten, de taal van en voor de dommen. Ik ben verbaasd over de constatering door Jaap Dronkers van het verschil tussen de hogere middenklassen die verengelst zijn en de lagere klasse die Engels te moeilijk zouden vinden. Wel klopt het dat mensen uit de lagere klassen vaak liever dialect spreken en wanneer dat niet kan of zo uitkomt graag met Engelse uitdrukkingen gooien. Engels is, in tegenstelling tot Frans 1oo jaar geleden, een taal die bij alle sociale lagen populair is.
Dronkers heeft het waarschijnlijk bij het rechte eind als hij constateert dat veel ouders tweetaligheid in het VWO als indicator zien voor goed onderwijs. Ze beseffen niet dat iets moeilijks leren in een vreemde taal veel moeilijker is dan in een eigen taal en dat tweetalig onderwijs juist mogelijk is door de armoejigheid van het huidige VWO-programma. Voor alle zekerheid verkondigen VWO-scholen ook nog maar eens dat zij de moderne Gymnasia herbergen. Gymnasium staat blijkbaar nog steeds voor hoog maar alles moet natuurlijk ook nog van deze tijd zijn. Dat de kennis van Nederlands en het vermogen om deze taal excellent te gebruiken achteruit gegaan zijn komt overigens niet door de extra tijd die het leren en gebruiken van Engels vordert maar door het afschaffen van het vertalen en de verwaarlozing van onderwijs in grammatika. Grammatika maakt de structuur van een taal en van zinsbouw in het algemeen expliciet en goed vertalen vereist een ver ontwikkeld gevoel voor nuances in bron én doeltaal. Bovendien zijn de onderwerpen die bij lessen in talen gebruikt worden steeds banaler geworden.
De beslissing om Nederlands te laten versterven, zoals die het eerst door de universiteitsbesturen genomen is hoort natuurlijk alle Nederlanders aan te gaan. Zelf kan ik mij het beste in Nederlands uitdrukken en daarom is die taal mij te dierbaar om haar zomaar weg te gooien. We moeten al die mensen die onze taal willen laten verloederen zodat ze haar snel in de vuilnisbak kunnen stoppen met volle kracht aanvallen, in een vliegtuig stoppen en aan een parachute boven de Verenigde Staten afwerpen. Zij gelukkig en wij gelukkig.
Jes, I am very glad that all
Jes, I am very glad that all juffies can now, and may indeed, teatch inglish to all koterzz !
Ik weet niet wat sociale
Ik weet niet wat sociale cohesie ermee te maken heeft. Kinderen die twee talen spreken kunnen ook sociaal zijn.
Voor mij ligt de pijn bij de vraag of de juf in het voortraject Havo-Pabo wel goed onderwijs in het vak Engels heeft genoten. Is de juf dus wel bekwaam genoeg om een les in de Engelse taal te verzorgen? Of krijgen de kinderen het zgn. steenkolenengels te horen inclusief een rijke verscheidenheid aan grammaticale fouten?
Dat zou de eerste vraag moeten zijn als we twee-talig onderwijs willen aanbieden. Vreemd dat we daar helemaal niets over horen. Volgens mij is onderwijs in het Engels alleen zinvol als de juf zelf goed Engels spreekt. Maar iedereen schijnt te denken dat dit geen vraagstuk is.
Nee Moby, de eerste vraag zou
Nee Moby, de eerste vraag zou moeten zijn "Moet of mag het onderwijs is Nederland regelingen en voorschriften steunen die de positie van de Nederlandse taal in onze samenleving verzwakken. En als zulke regelingen in werking treden of zulke voorschriften aangenomen worden moeten er dan compenserende maatregelen genomen worden? En dan niet op zo'n zielige wijze als met het Land van Saeftinge. Wij moeten de onderwijsmaffia toeschreeuwen: " Blijf met je vingers van onze mooie Nederlandse taal af!"
Malmaison, volgens mij is het
Malmaison, volgens mij is het 'Engels als vreemde taal leren' geen bedreiging voor het Nederlands als moedertaal of het Nederlands als tweede taal. Het belangrijkste is wat mij betreft goed onderwijs door kundige (bevoegde en bekwame) docenten. Als het Nederlands goed gegeven zou worden (op niveau en efficient), zou er in mijn optiek ruim plaats zijn voor het verplichte vak Engels, mits dat ook goed gegeven (op niveau en efficient) zou worden uiteraard. Goed Nederlands zou op grote schaal vorm te geven zijn, Engels helaas niet daar docenten daar niet snel bevoegd voor zijn.
Het is voor onze oekonomie
Het is voor onze oekonomie van zeer groot belang dat iedereen goed Engels leert. Maar als we de Nederlandse taal voor onszelf willen bewaren moeten wij zorgen dat die vreemde taal niet meer gebruikt wordt dan nodig is. En we moeten ook het signaal afgeven dat Nederlands niet minderwaardig is aan andere talen. En daarom moet het onderwijs op de universiteiten in het Nederlands gegeven worden en moet het ontstaan of uitvoeren van tweetalig Engels-Nederlands in het secundair onderwijs zo veel mogelijk tegengewerkt worden. Laten we onze abiturienten in spe gedegen en abstracte wiskunde geven en leren om met hun eigen taal en andere talen te spelen. Soms moet een taal als communicatiemiddel dienen en soms moet iemand taal kunnen gebruiken om zijn gedachten te verbergen. Met nuanceringen kan men zijn boodschap helderder maken en als men vele synoniemen en antoniemen kent is het lezen van een literair werk een veel groter genoegen. Daarom is het nodig zijn eigen taal door en door te kennen. En we weten dat de taalbeheersing in Nederland achteruitholt. DOWN WITH ENGLISH!!
Ik zag net dat venlo een
Ik zag net dat venlo een fietspoint rijker geworden is. Het bevindt zich in het stationsgebouw, je kunt et tegen betaling fietsen stalle, huren of laten repareren. Zo veel mogelijkheden in een dimensieloze ruimte is verbazingwekkend.